OSCam/de: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Streamboard Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(286 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
__NOTOC__
[[Kategorie:HowTo]]
[[Kategorie:HowTo]]
[[Kategorie:Cardserver]]
[[Kategorie:Cardserver]]
[[Kategorie:OSCam]]
[[Kategorie:OSCam]]
= Version =
{{OSCamLanguages}}
Das OSCam-Wiki bezieht sich auf die OSCam Version '''1.00 Build #4042'''.


OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, also keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt ;)
== Inhaltsverzeichnis ==
 
* [[OSCam/de/What_is_OSCam|Was kann OSCam?]]
 
* [[OSCam/de/Which_plattforms_are_supported|Welche Plattformen werden unterstützt?]]
= Seitenverzeichnis =
* [[OSCam/de/Which_protocols_Card_Reader_and_Cards_are_supported|Welche Protokolle, Card Reader und Cards werden unterstützt?]]
* [[OSCam/Was_kann_OSCam|Was kann OSCam?!]]
* [[OSCam/Welche_Plattformen_werden_unterstuetzt|Welche Plattformen werden unterstützt?]]
* [[OSCam/Welche_Protokolle,_Card_Reader_und_Cards_werden_unterstuetzt|Welche Protokolle, Card Reader und Cards werden unterstützt?]]
* Konfiguration:
* Konfiguration:
** [[OSCam/Config/oscam.conf|oscam.conf]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.conf|oscam.conf]]
** [[OSCam/Config/oscam.server|oscam.server]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.server|oscam.server]]
** [[OSCam/Config/oscam.user|oscam.user]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.user|oscam.user]]
** [[OSCam/Config/oscam.dvbapi|oscam.dvbapi]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.dvbapi|oscam.dvbapi]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.ac|oscam.ac]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.cert|oscam.cert]]
{{WarningS}} Kommentare zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem '''#''' eingeleitet, das hat den Vorteil, dass man diese Parameter mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.
** [[OSCam/de/Config/oscam.guess|oscam.guess]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.ird|oscam.ird]]
= In Bearbeitung MM - 18.12.2010 =
** [[OSCam/de/Config/oscam.provid|oscam.provid]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.ratelimit|oscam.ratelimit]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.services|oscam.services]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.srvid|oscam.srvid]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.srvid2|oscam.srvid2]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.tiers|oscam.tiers]]
 
** [[OSCam/de/Config/oscam.whitelist|oscam.whitelist]]
== oscam.ac ==
** [[OSCam/de/Config/oscam.cacheex|oscam.cacheex]]
 
* [[OSCam/de/Monitoring|Monitoring]]
Anti-Cascading Tabelle
* [[OSCam/de/Picons|Picons für das WebInterface (WebIf)]]
 
* [[OSCam/de/AU|AU (AutoUpdate)]]
Durch Verwenung dieser Tabelle wird vermieden, dass ein User die empfangenen CW's [Controlwords] unerlaubt an weitere User reicht (cascadiert).
* [[OSCam/de/Loadbalancing|Loadbalancing]]
 
* [[OSCam/de/OSCam_and_VPN|OSCam und VPN]]
<CAID>:<provider ID>=<seconds>
* [[OSCam/de/OSCam_and_SSL|OSCam und SSL]]
 
* Beispiel-Konfigurationen:
oder
** [[OSCam/de/examples/Config_Dreambox|Dreambox]]
 
** [[OSCam/de/examples/A_simple_DBox2-Linux-Server-combination|Einfache DBox2-Linux-Server-Kombination]]
<CAID>:<provider ID>*=<seconds>
** [[OSCam/de/examples/Sky_HD_and_MTV-Unlimited|Sky HD, MTV-Unlimited, HD+ und TNTSAT]]
 
** [[OSCam/de/examples/OSCam with ACamd|OSCam <---> ACamd mit vPlug oder OSEmu]]
Es wird der zeitliche Abstand beim Wechsel der CW's in Bezug auf '''CAID''' und '''provider ID''' in Sekunden festgelegt. Zusätzlich kann bestimmt werden, für wieviel Zyklen diese Vorgabe gilt
** [[OSCam/de/examples/Reader|Reader]]
 
** [[OSCam/de/examples/Overclocking|Overclocking]]
Beispiel:
* [[OSCam/de/XML_API|XML API]]
0100:000000=10
* [[OSCam/de/ShellCommands|Shell-Befehle]]
*=7
* [[OSCam/de/Self-made|OSCam selbstgemacht]]
 
* Skripte für Deinen Receiver:
Für CAID 0100 mit dem Provider 000000 wird der Abstand auf 10 Sekunden festgelegt. Der Zyklus soll 7 mal durchlaufen werden.
** [[OSCam/de/scripts/DBox2|DBox2]]
 
** [[OSCam/de/scripts/Dreambox|Dreambox]]
 
** [[OSCam/de/scripts/Kathrein|Kathrein]]
Beispiel für Sky DE und HD+:
* [[OSCam/de/SmallHelpfulScripts|Kleine hilfreiche Skripte]]
1702:000000 = 7
* [[OSCam/de/CentralLogging|Central logging]]
1833:000401 = 7
* [[OSCam/de/Langzeitlog|Langzeit Log]]
*=7
* [[Glossar|Glossar (Begriffserklärungen)]]
 
* [[Tiers|Tiers]]
== oscam.cert ==
 
Issuer Publik Keys (IPK)
 
CAID:reserverd:IPK
 
Beispiel:
0100:00000000:010203040506070809A0B0C0D0E0F
 
Ermöglicht ein mapping zwischen CAID und IPK/sessions keys in '''hex'''
 
'''Hinweis'''
 
Derzeit nur für Cryptoworks!
 
== oscam.guess ==
 
Tabelle zur Feststellung der CAID
 
'''Nur für BOMBA Protocol'''
 
<length of ECM>:<CAID>
 
Leitet die CAID aus len in hex ab. Wird nur für Protokolle benötigt, die CAID nicht weitergeben (z.B. BOMBA).
 
Beispiel:
12:3456
 
== oscam.ird ==
 
'''Für Irdeto'''
 
Tabelle zur Feststellung der CAID über die Signature.
 
<byte3>:<byte4-7>:<CAID>:<SID>
 
Beispiel:
12:000000a:12ab:cd01
 
== oscam.services ==
 
Definition von services für OSCam
 
[service name]  =
caid            =
provid          =
srvid          =
 
=== [service name] ===
Dieses Feld muss einen unverwechselbaren Namen haben und leitet jeweils die Angaben für diesen Service ein
 
=== caid ===
Hier werden eine oder mehrere CAID's für diesen Service in '''hex''' aufgelistet.
 
=== provid ===
Hier werden eine oder mehrere Provider ID's in '''hex''' aufgelistet.
 
=== srvid ===
Hier werden die Service ID's in '''hex''' aufgelistet.
 
Beispiel:
[myservice]
CAID=0100,0200,000A
provid=000001,ABCDEF
srvid=0001,0002,000A,000B
 
Eine umfangreiche Liste wird hier laufend gepflegt:
 
[[http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/Services]]
 
== oscam.srvid ==
 
'''Diese Datei wird nur benötigt, wenn Monitor und Webinterface betrieben werden!'''
 
Es findet ein Mapping zwischen CAID, Service ID, Provider, Name, Art und Beschreibung des Servives statt. Das Logging und die Anzeigen im Webinterface erhalten durch die Klartextbezeichnungen eine bessere Aussagekraft. Abhängigkeiten zwischen Server, Reader und User sind schneller und besser erkennbar.
 
CAID[,CAID]...service ID|[provider]|[name]|[type]|[description]
 
Beispiele:
0001,0002,0003:000a|my provider 1|tv name|tv|my tv package
0004,0005,0006:000a|my provider 2|radio name 2|radio|my radio package
0006:000b|my provider 3|tv name 3|
 
Eine umfangreiche oscam.srvid wird hier bereitgestellt und gepflegt:
 
[[http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/Srvid]]
 
== oscam.tiers ==
 
Es findet ein Mapping zwischen CAID und Tier statt und es wird eine beschreibung hinzugefügt.
 
CAID[,CAID]...:TIER ID|description
 
Beispiele:
0001,0002,0003:000a|may TIER 1
0004:000b|my TIER 2
0005:000b|ny TIER 3
 
= Monitoring =
== Webinterface ==
 
'''Wichtiger Hinweis!'''
 
Das Webinterface benutzt nur eine einfache Authenthication. Diese Authentication ist für die Verwendung von außerhalb des Home-Netzwerks nicht sicher genug, weil der gesamte Verkehr einschließlich '''userid''' und '''password''' unverschlüsselt stattfindet. Ein Eindringling kann damit die gesamte Kontrolle über das System erlangen. Wenn ein Zugriff auf das Webinterface aus dem Internet vorgesehen ist, wird dringend empfohlen, einen '''SSL securde reverse proxy''' wie z.B. Apache zu benutzen. Alles andere ist äußerst kritisch.
 
===Features===
 
====bereits implementiert====
*Edit oscam.user            (Lesen und Schreiben)
*Edit oscam.services        (Lesen und Schreiben)
 
====noch in Arbeit====
*Edit oscam.conf [global]   (Lesen, Schreiben, Update nur nach Neustart)
*Edit oscam.server [reader] (Lesen noch nicht alle Parameter, Schreiben noch nicht)
 
===Parameter===
'''Siehe oscam.conf [webif]'''
 
===Template System===
Das Webinterface ermöglicht es, eigene Seiten zu entwickeln. Die Original-Templates für die Entwicklung sind in '''savetemplates.html''' zu finden. OSCam wird diese Templates in dem Verzeichnis speichern, dass im Parameter '''httptpl''' von oscam.conf [webif] eingetragen ist.
 
== MicroMon ==
 
Eine ausführliche Dokumentation ist hier zu finden:
 
http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/MicroMon
 
= Beispiel-Konfigurationen =
 
==reader==
 
===Serial-Mouse kompatible Reader===
 
[reader]
label    = myserialmouserreader
detect  = cd
protocol = mouse
device  = /dev/ttyS1
group    = 1
caid    = 0100
services = myservice,thisservice
 
===USB-Mouse kompatible Reader===
 
[reader]
label    = myusbmousereader
detect    = cd
protocol  = mouse
device    = /dev/ttyUSB0
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 2
caid      = 0200
 
===Camd3.78x Reader===
 
[reader]
label    = mycamd378xreader
protocol  = cs378x
device    = 192.168.0.1,1234
account  = user,password
group    = 3
 
===Newcamd Reader===
 
[reader]
label    = mynewcamdreader
protocol  = newcamd
key      = 0102030405060708091011121314
device    = 192.168.0.2,2345
account  = user,password
group    = 4
 
===CCcam Reader===
 
[reader]
label    = mycccamreader
protocol  = cccam
device    = 192.168.0.3,3456
account  = user,password
group    = 5
caid      = 0300,0400,0500
cccversion= 1.2.3
cccbuild  = 4567
 
===PCSC Reader====
 
[reader]
label    = mypcscreader
protocol  = pcsc
device    = 0
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 6
caid      = 0600
 
===Smargo Smartreader+===
 
[reader]
label    = mysmargoreader
protocol  = smartreader
device    = 001:002
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 7
caid      = 0700
 
===Internal Reader===
 
[reader]
label    = myinternalreader
protocol  = internal
device    = /dev/sci0
group    = 8
caid      = 0800
 
===Constant CW===
 
[reader]
label    = myconstantcw
protocol  = constcw
device    = /var/keys/constant.cw
group    = 9


== Overclocking ==
----
* Für OSCam Wiki-Autoren - For OSCam wiki authors - Pour les auteurs wiki Oscam - Per autori del OSCam wiki
** [[HowTo_-_Wiki_Formatierungen|Wiki Formatierungen]]
** [[OSCam/WikiWorkaround|Workaround]]


===Dreambox und andere interne Reader===
== Versionen ==
OSCam-Wiki liegt die stable '''OSCam Version 1.10 mit Build 5640''' zugrunde. Letzte Fortschreibung '''svn 10094'''.
OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, dennoch keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt.


Für die Dreambox und andere interne Reader wird die höchstmögliche clockrate automatisch ermittelt. Der '''MHz-Parameter in [reader]''' ermöglicht es, den von OSCam automatisch ermittelten Wert zu überschreiten, wenn er von 357 und 358 abweicht. Üblicherweise sollte dort aber kein Wert für mhz eingetragen werden.
'''Ab svn 5640 (stable 1.10)''' werden Änderungen, Ergänzungen und Löschungen von Parametern mit Gültigkeitshinweis (Format: mm/tt/jjjj) in die Parametervorlagen aufgenommen, die den Kommentaren für die jeweilige Datei vorangehen. Die Kommentare zu den entsprechenden Parametern erhalten ebenfalls einen entsprechenden Hinweis. Außerdem werden alle changesets, die eine Änderung, Ergänzung oder Löschung von Parametern zur Folge haben, in einer entsprechenden Tabelle innerhalb des Workaround fortgeschrieben [[OSCam/WikiWorkaround#changesets_for_Doku|Workaround]]


Bei bestimmten Dreamboxes (insbesondere PPC-Clones) führt der Default-Wert im Parameter mhz zu langsamen ECM-Zeiten und/oder zu ''"not found"''. Durch das stufenweise Setzen der Werte z.B. wie 200, 300, 400, ... 1600 kann man einen Wert herausfinden, der mit dem Receiver und der Karte gut arbeitet. Je höher der mhz-Wert, desto niedriger wird die ECM-Zeit (seltsam genug ;-) )


Wenn ein zu niedriger Wert gewählt wird, wird die Karte nicht erkannt ('''no ATR''' oder '''card not supportet'''). Wird ein zu hoher Wert gewählt, werden die ECM-Zeiten niedrig. Die Erfahrungen zeigen, dass entweder des Fehlen der mhz-Zeile oder ein Eintrag von mhz = 1000 am besten funktioniert.
== Einschlägige Links ==
* [[Streamboard-Thread:30385|StreamBoard OSCam-Wiki-Thread]]
* [[Streamboard:svn/oscam/trunk/Distribution/doc/txt/|OSCam Dokumente]]
* [[Streamboard:oscam/browser|OSCam Versionsverwaltung]]


===Phoenix/Smartmouse Reader===


Overclocking funktioniert nicht unter Windows und Mac OS X. Einstellungen sind unmittelbar am reader erforderlich (meistens Dip-Schalter). OSCam selbst kann in diesem Fall keine Frequenzen setzen!
== Fehler in diesem Wiki ==
Dieses Wiki ist eine Gemeinschaftsarbeit zahlreicher User des StreamBoard. Selbstverständlich schleichen sich in die Kommentare immer wieder Fehler ein:
* Fehler in der Rechtschreibung und Interpunktion,
* Fehler in der Sache.


===Smargo Smartreader+===
Außerdem gibt es eine Reihe von Baustellen bei Parametern, die einer Ergänzung bedürfen. Diese Parameter sind als "Under Construction" gekennzeichnet.


Einstellungen mit dem native Smargo Smartreader+ Tool (srp_tools) vornehmen. Keine Werte in mhz und cardmhz eintragen.
Jeder Leser wird gebeten, die Verfasser bei der Beseitigung oder Berichtigung von Fehlern sowie Ergänzung der Kommentierung zu unterstützen. Das geschieht am besten durch einen entsprechenden Post im Thread für dieses Wiki:
[[Streamboard-Thread:30385|Streamboard-Thread]]


===Baudraten===
Das ist die zentrale Stelle für die Sammlung von Fehlern, Anregungen und Ergänzungen für dieses Wiki.


OSCam versucht, die Baudraten automatisch zu setzen. Bei einem '''Standard Serial Port''' sind die Einstellungsmöglichkeiten für eine Baudrate begrenzt, sodass Overclocking möglicherweise nicht funktioniert. Daher ist bei der Benutzung von Serial Readern der beste Weg zum Overclocking die Verbindung des Readers über einen '''FTDI basierten USB to serial port adapter'''.


Wenn Overclocking nicht funktioniert, sollte die effektive Baudrate über das logfile festgestellt werden. Wenn diese zu stark von der geforderten Baudrate abweicht, wird die Karte nicht erkannt (no ATR). Dann sollte der Wert von mhz erneut angepasst werden. Je höher die Baudrate, desto genauer arbeitet die effektive Baudrate.
[[Datei:MessageS.png|text-bottom]] '''Info:''' Kommentare zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem '''#''' eingeleitet, dies hat den Vorteil, dass man diese Parameter bei Bedarf mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.

Aktuelle Version vom 27. März 2023, 20:26 Uhr

Deutsch English Français Italiano Datei:LanguageSK L.png Slovak

Inhaltsverzeichnis


Versionen

OSCam-Wiki liegt die stable OSCam Version 1.10 mit Build 5640 zugrunde. Letzte Fortschreibung svn 10094. OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, dennoch keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt.

Ab svn 5640 (stable 1.10) werden Änderungen, Ergänzungen und Löschungen von Parametern mit Gültigkeitshinweis (Format: mm/tt/jjjj) in die Parametervorlagen aufgenommen, die den Kommentaren für die jeweilige Datei vorangehen. Die Kommentare zu den entsprechenden Parametern erhalten ebenfalls einen entsprechenden Hinweis. Außerdem werden alle changesets, die eine Änderung, Ergänzung oder Löschung von Parametern zur Folge haben, in einer entsprechenden Tabelle innerhalb des Workaround fortgeschrieben Workaround


Einschlägige Links


Fehler in diesem Wiki

Dieses Wiki ist eine Gemeinschaftsarbeit zahlreicher User des StreamBoard. Selbstverständlich schleichen sich in die Kommentare immer wieder Fehler ein:

  • Fehler in der Rechtschreibung und Interpunktion,
  • Fehler in der Sache.

Außerdem gibt es eine Reihe von Baustellen bei Parametern, die einer Ergänzung bedürfen. Diese Parameter sind als "Under Construction" gekennzeichnet.

Jeder Leser wird gebeten, die Verfasser bei der Beseitigung oder Berichtigung von Fehlern sowie Ergänzung der Kommentierung zu unterstützen. Das geschieht am besten durch einen entsprechenden Post im Thread für dieses Wiki: Streamboard-Thread

Das ist die zentrale Stelle für die Sammlung von Fehlern, Anregungen und Ergänzungen für dieses Wiki.


Info: Kommentare zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem # eingeleitet, dies hat den Vorteil, dass man diese Parameter bei Bedarf mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.