OSCam/de: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Streamboard Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(290 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
__NOTOC__
[[Kategorie:HowTo]]
[[Kategorie:HowTo]]
[[Kategorie:Cardserver]]
[[Kategorie:Cardserver]]
[[Kategorie:OSCam]]
[[Kategorie:OSCam]]
= Version =
{{OSCamLanguages}}
Das OSCam-Wiki bezieht sich auf die OSCam Version '''1.00 Build #4042'''.


OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, also keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt ;)
== Inhaltsverzeichnis ==
* [[OSCam/de/What_is_OSCam|Was kann OSCam?]]
* [[OSCam/de/Which_plattforms_are_supported|Welche Plattformen werden unterstützt?]]
* [[OSCam/de/Which_protocols_Card_Reader_and_Cards_are_supported|Welche Protokolle, Card Reader und Cards werden unterstützt?]]
* Konfiguration:
** [[OSCam/de/Config/oscam.conf|oscam.conf]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.server|oscam.server]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.user|oscam.user]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.dvbapi|oscam.dvbapi]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.ac|oscam.ac]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.cert|oscam.cert]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.guess|oscam.guess]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.ird|oscam.ird]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.provid|oscam.provid]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.ratelimit|oscam.ratelimit]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.services|oscam.services]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.srvid|oscam.srvid]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.srvid2|oscam.srvid2]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.tiers|oscam.tiers]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.whitelist|oscam.whitelist]]
** [[OSCam/de/Config/oscam.cacheex|oscam.cacheex]]
* [[OSCam/de/Monitoring|Monitoring]]
* [[OSCam/de/Picons|Picons für das WebInterface (WebIf)]]
* [[OSCam/de/AU|AU (AutoUpdate)]]
* [[OSCam/de/Loadbalancing|Loadbalancing]]
* [[OSCam/de/OSCam_and_VPN|OSCam und VPN]]
* [[OSCam/de/OSCam_and_SSL|OSCam und SSL]]
* Beispiel-Konfigurationen:
** [[OSCam/de/examples/Config_Dreambox|Dreambox]]
** [[OSCam/de/examples/A_simple_DBox2-Linux-Server-combination|Einfache DBox2-Linux-Server-Kombination]]
** [[OSCam/de/examples/Sky_HD_and_MTV-Unlimited|Sky HD, MTV-Unlimited, HD+ und TNTSAT]]
** [[OSCam/de/examples/OSCam with ACamd|OSCam <---> ACamd mit vPlug oder OSEmu]]
** [[OSCam/de/examples/Reader|Reader]]
** [[OSCam/de/examples/Overclocking|Overclocking]]
* [[OSCam/de/XML_API|XML API]]
* [[OSCam/de/ShellCommands|Shell-Befehle]]
* [[OSCam/de/Self-made|OSCam selbstgemacht]]
* Skripte für Deinen Receiver:
** [[OSCam/de/scripts/DBox2|DBox2]]
** [[OSCam/de/scripts/Dreambox|Dreambox]]
** [[OSCam/de/scripts/Kathrein|Kathrein]]
* [[OSCam/de/SmallHelpfulScripts|Kleine hilfreiche Skripte]]
* [[OSCam/de/CentralLogging|Central logging]]
* [[OSCam/de/Langzeitlog|Langzeit Log]]
* [[Glossar|Glossar (Begriffserklärungen)]]
* [[Tiers|Tiers]]


----
* Für OSCam Wiki-Autoren - For OSCam wiki authors - Pour les auteurs wiki Oscam - Per autori del OSCam wiki
** [[HowTo_-_Wiki_Formatierungen|Wiki Formatierungen]]
** [[OSCam/WikiWorkaround|Workaround]]


= Seitenverzeichnis =
== Versionen ==
* [[OSCam/Was_kann_OSCam|Was kann OSCam?!]]
OSCam-Wiki liegt die stable '''OSCam Version 1.10 mit Build 5640''' zugrunde. Letzte Fortschreibung '''svn 10094'''.
* [[OSCam/Welche_Plattformen_werden_unterstuetzt|Welche Plattformen werden unterstützt?]]
OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, dennoch keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt.
* [[OSCam/Welche_Protokolle,_Card_Reader_und_Cards_werden_unterstuetzt|Welche Protokolle, Card Reader und Cards werden unterstützt?]]
* Konfiguration: {{WarningS}} '''Kommentare''' zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem '''#''' eingeleitet, das hat den Vorteil, dass man diese Parameter mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.
** [[OSCam/Config/oscam.conf|oscam.conf]]
** [[OSCam/Config/oscam.server|oscam.server]]


= In Bearbeitung MM - 18.12.2010 =
'''Ab svn 5640 (stable 1.10)''' werden Änderungen, Ergänzungen und Löschungen von Parametern mit Gültigkeitshinweis (Format: mm/tt/jjjj) in die Parametervorlagen aufgenommen, die den Kommentaren für die jeweilige Datei vorangehen. Die Kommentare zu den entsprechenden Parametern erhalten ebenfalls einen entsprechenden Hinweis. Außerdem werden alle changesets, die eine Änderung, Ergänzung oder Löschung von Parametern zur Folge haben, in einer entsprechenden Tabelle innerhalb des Workaround fortgeschrieben [[OSCam/WikiWorkaround#changesets_for_Doku|Workaround]]




== Oscam.user ==
== Einschlägige Links ==
* [[Streamboard-Thread:30385|StreamBoard OSCam-Wiki-Thread]]
* [[Streamboard:svn/oscam/trunk/Distribution/doc/txt/|OSCam Dokumente]]
* [[Streamboard:oscam/browser|OSCam Versionsverwaltung]]


Diese Datei enthält Userdefinitionen. Für jeden User muss ein Abschnitt erstellt werden.


=== Account ===
== Fehler in diesem Wiki ==
Dieses Wiki ist eine Gemeinschaftsarbeit zahlreicher User des StreamBoard. Selbstverständlich schleichen sich in die Kommentare immer wieder Fehler ein:
* Fehler in der Rechtschreibung und Interpunktion,
* Fehler in der Sache.


[account]
Außerdem gibt es eine Reihe von Baustellen bei Parametern, die einer Ergänzung bedürfen. Diese Parameter sind als "Under Construction" gekennzeichnet.
user                  =
pwd                    =
hostname              =
betatunnel            =
uniq                  =
sleep                  =
sleepsend              =
caid                  =
au                    =
group                  =
services              =
ident                  =
class                  =
monlevel              =
expdate                =
disabled              =
allowedtimeframe      =
numusers              =
penalty                =
failban                =
suppresscmd08          =
keepalive              =
cccmaxhops            =
cccreshare            =


===='''user'''====
Jeder Leser wird gebeten, die Verfasser bei der Beseitigung oder Berichtigung von Fehlern sowie Ergänzung der Kommentierung zu unterstützen. Das geschieht am besten durch einen entsprechenden Post im Thread für dieses Wiki:
{{Mandatory}}
[[Streamboard-Thread:30385|Streamboard-Thread]]
Hier wird der Benutzername eingefügt. (Clientname)


Beispiel:
Das ist die zentrale Stelle für die Sammlung von Fehlern, Anregungen und Ergänzungen für dieses Wiki.


user = user1


Default:
[[Datei:MessageS.png|text-bottom]] '''Info:''' Kommentare zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem '''#''' eingeleitet, dies hat den Vorteil, dass man diese Parameter bei Bedarf mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.
 
user =
 
===='''pwd'''====
{{Mandatory}}
Hier wird der das Passwort festgelegt.
 
Beispiel:
 
pwd = pwuser1
 
Default:
 
pwd =
 
===='''hostname'''====
{{Optional}}
 
 
Beispiel:
 
hostname = pwuser1
 
Default:
 
hostname =
 
===='''betatunnel'''====
{{Optional}}
 
 
Beispiel:
 
betatunnel =
betatunnel = <CAID>.<ServiceID>:<target CAID>
 
Default:
 
betatunnel =
 
===='''uniq'''====
{{Optional}}
Mit Uniq wird geregelt ob sich ein Client gleichzeitig nur einmal oder mehrmals anmelden darf
 
Beispiel:
 
uniq = 0  # (deaktiviert)
uniq = 1  # (Nur eine Verbindung pro User ist erlaubt)
uniq = 2  # (Setzt User auf Fake wenn die IP unterschiedlich ist)
uniq = 3  # (Erlaubt nur eine Verbindung pro User, die letzte Verbindung bleibt bestehen)
uniq = 4  # (Setzt User auf Fake wenn die IP unterschiedlich ist aber dder letzte Login bleibt erhalten)
 
Default:
 
uniq = 0
 
===='''sleep'''====
{{Optional}}
Zeit in Minuten nach der der User auf inaktiv gesetzt wird.
 
Beispiel:
 
sleep = 5
 
Default:
 
sleep =
 
===='''sleepsend'''====
{{Optional}}
255 = nur OSCAM Clients: Stoppt Anfragen bist zum nächsten umschalten
255 = nur Camd3 Clients: Stoppt Anfragen bis Camd3 neugestartet wird
 
Beispiel:
 
sleepsend = 0
sleepsend = 255
 
Default:
 
sleepsend =
 
===='''caid'''====
{{Optional}}
Limitiert die CAID's die ein User anfragen darf.
 
Beispiel:
 
caid = 1234,5678
caid = <CAID>,<CAID>
 
Default:
 
caid =
 
===='''au'''====
{{Optional}}
Hier wird dem User erlaubt, EMM's an alle bzw. eine bestimmte Karte zu schicken.
 
Beispiel:
 
au = 1
au = lable_of_reader # (wird in der oscam.server konfiguriert)
 
Default:
 
au =
 
===='''group'''====
{{Mandatory}}
Jeder User muss in einer oder mehrere Gruppen eingetragen sein. Damit lässt sich dann bestimmen, auf welche Reader, sofern mehrere vorhanden sind, dieser Client Zugriff haben soll.
 
Beispiel:
 
group = 1  # (User ist in Gruppe 1)
group = 1,2 # (User ist in Gruppe 1 + 2)
 
Default:
 
group =
 
===='''services'''====
{{Optional}}
Welches Services darf der User nutzen hierzu muss eine oscam.services vorhanden sein.
 
Beispiel:
 
services = service1,!service2 # (Client darf service1 empfangen aber nicht service2)
services = [!]services
 
Default:
 
services =
 
===='''ident'''====
{{Optional}}
{{UnderConstruction?}}
Muss nachgepflegt werden.
 
Beispiel:
 
ident  =
ident  = <CAID>:<ident>
 
Default:
 
services =
 
===='''class'''====
{{Optional}}
Muss nachgepflegt werden.
 
Beispiel:
 
class  =
 
Default:
 
class =
 
===='''monlevel'''====
{{Optional}}
Der Monitorlevel gibt dem Client die Möglichkeit sich auf die Monitorschnittstelle des Servers zu verbinden.
Der Monitor wird in der oscam.conf konfiguriert.
 
Beispiel:
 
monlevel  = 0 # (kein Zugriff auf den Monitor)
monlevel  = 1 # (nur der Server und der eigene Prozess)
monlevel  = 2 # (alle Prozesse aber nur anschauen)
monlevel  = 3 # (alle Prozesse und neuladen der oscam.user)
monlevel  = 4 # (Vollzugriff)
 
Default:
 
monlevel = 2
 
===='''expdate'''====
{{Optional}}
Wie lange ist der User gültig.
 
Beispiel:
 
expdate  = 2099-12-31 # (Gültig bis 31.12.2099)
expdate = <year>-<month>-<day>|<year>/<month>/<day>
 
Default:
 
expdate =
 
===='''disabled'''====
{{Optional}}
User sperren.
 
Beispiel:
 
disabled = 0 # (User ist aktiv)
disabled = 1 # (User ist gesperrt)
 
Default:
 
disabled = 0
 
===='''allowedtimeframe'''====
{{Optional}}
Zeitspanne, in der der User schauen darf.
 
Beispiel:
 
allowedtimeframe = 10:00-22:00
allowedtimeframe = hh:mm-hh:mm
 
Default:
 
allowedtimeframe =
 
===='''numusers'''====
{{Depends}}
Wird nur benötigt wenn Anti-Cascading aktiviert ist.
Anzahl der zugelassenen User pro Account
 
Beispiel:
 
numusers = 5 # (Maximal 5 User)
numusers = 0 # (Anti-Cascading deaktiviert)
numusers =  # quantity
 
Default:
 
numusers =
 
===='''penalty'''====
{{Depends}}
Wird nur benötigt wenn Anti-Cascading aktiviert ist.
Was passiert wenn der Wert numuser überschritten wird.
 
Beispiel:
 
penalty = 0 # (Es wird nur geloggt)
penalty = 1 # (Sendet Fake CW's)
penalty = 2 # (deaktiviert temporär den Account)
 
Default:
 
penalty = 0
 
===='''failban'''====
{{Optional}}
Was passiert wenn der Wert numuser überschritten wird.
 
Beispiel:
 
failban = 0 # (ignoriert)
failban = 2 # (Blockt die IP wenn sich ein deaktivierter Client verbindet)
failban = 4 # (Blockt die IP eines schlafenden Accounts)
 
Default:
 
failban = 0
 
===='''suppresscmd08'''====
{{Optional}}
Nur wenn als Protokoll camd3|3.57x|3.78x verwendet wird. Das CMD08 ist ein Command welches dem Client mitteilt das die Anfrage unerwünscht ist (rejected). Camd3 und Oscam als Client stellen auf dieses Command hin die Anfragen für diesen Service an den Server ein. Sollte der Wert beim User nicht gesetzt sein gilt der globale Wert aus der oscam.conf. Das Command kann mit dem undokumentierten Parameter sleepsend=0|255 ergänzt werden (CMD08 senden bei status 'sleep').
 
'''Zur Beachtung:''' Camd3 clients sperren die Anfrage bis zum Neustart. Oscam Clients sperren die Anfrage bis zum nächsten Zap. Sleepsend=255 sollte also nur bei Oscam Clients verwendet werden da ein Camd3 Client nach einem Sleepstatus einen Neustart bräuchte um diesen Service wieder anzufragen.
 
Beispiel:
 
suppresscmd08 = 0 # (aktiviert)
suppresscmd08 = 1 # (deaktiviert)
 
Default:
 
suppresscmd08 = 0
 
===='''keepalive'''====
{{Optional}}
Die Verbindung zwischen Server und Client wird aufrechterhalten
 
Beispiel:
 
keepalive = 0 # (deaktiviert)
keepalive = 1 # (aktiviert)
 
Default:
 
keepalive = 1
 
===='''cccmaxhops'''====
{{Depends}}
Nur wenn CCcam Proxies vorhanden sind oder ein CCcam Server verwendet wird.
Maximale Hops die dem User erlaubt sind.
 
Beispiel:
 
cccmaxhops = 5
cccmaxhops = hops
 
Default:
 
cccmaxhops = 10
 
===='''cccreshare'''====
{{Depends}}
Nur wenn CCcam Proxies vorhanden sind oder ein CCcam Server verwendet wird.
Reshare Level welches dem User erlaubt wurde.
 
Beispiel:
 
cccreshare = -1
cccreshare = x # (Share Level)
 
Default:
 
cccreshare = 10
 
== oscam.dvbapi ==
 
Konfigurationsdatei für DVBapi
 
P: CAID:[provider ID]:[service ID]:[ECM PID] [continue]
I: CAID:[provider ID]:[service ID]:[ECM PID]
D: CAID:[provider ID]:[service ID]:[ECM PID] delay
M: CAID:[provider ID]:[service ID]:[ECM PID] CAID:[provider ID]
 
P = Settings für Priority,
    continue = 1      #  mit Vorrang behandeln
                      # default ist ohne Vorrang
 
I = Settings für Ignore
 
D = Settings für Delay in Millisekunden für das Schreiben der CW's (wenn der Server zu schnell liefert ;-)
 
M = Settings für Mapping
 
Beispiele:
P: 0100:123456      # CAID 0100 mit Provider 123456 hat Vorrang
P: :::1234          # ECM mit Provider ID 1234 hat auf jedem Service Vorrang
P: 0200              # CAID 0200 hat Vorrang
P: 0300:9ABC        # CAID 0300 hat nur auf Service 9ABC Vorrang
M: 0400 0500:123456  # Mapped CAID 0400 und 0500 ständig zu provider ID 123456
D: 0600 200          # Wartet 200 ms bevor CW für CAID 0600 geschrieben wird
I: :654321          # Ignoriert Provider ID 654321 für jeden service
I: 0                # Ignoriert jede CAID, die nicht zuvor bearbeitet wurde
 
== oscam.ac ==
 
Anti-Cascading Tabelle
 
Durch Verwenung dieser Tabelle wird vermieden, dass ein User die empfangenen CW's [Controlwords] unerlaubt an weitere User reicht (cascadiert).
 
<CAID>:<provider ID>=<seconds>
 
oder
 
<CAID>:<provider ID>*=<seconds>
 
Es wird der zeitliche Abstand beim Wechsel der CW's in Bezug auf '''CAID''' und '''provider ID''' in Sekunden festgelegt. Zusätzlich kann bestimmt werden, für wieviel Zyklen diese Vorgabe gilt
 
Beispiel:
0100:000000=10
*=7
 
Für CAID 0100 mit dem Provider 000000 wird der Abstand auf 10 Sekunden festgelegt. Der Zyklus soll 7 mal durchlaufen werden.
 
 
Beispiel für Sky DE und HD+:
1702:000000 = 7
1833:000401 = 7
*=7
 
== oscam.cert ==
 
Issuer Publik Keys (IPK)
 
CAID:reserverd:IPK
 
Beispiel:
0100:00000000:010203040506070809A0B0C0D0E0F
 
Ermöglicht ein mapping zwischen CAID und IPK/sessions keys in '''hex'''
 
'''Hinweis'''
 
Derzeit nur für Cryptoworks!
 
== oscam.guess ==
 
Tabelle zur Feststellung der CAID
 
'''Nur für BOMBA Protocol'''
 
<length of ECM>:<CAID>
 
Leitet die CAID aus len in hex ab. Wird nur für Protokolle benötigt, die CAID nicht weitergeben (z.B. BOMBA).
 
Beispiel:
12:3456
 
== oscam.ird ==
 
'''Für Irdeto'''
 
Tabelle zur Feststellung der CAID über die Signature.
 
<byte3>:<byte4-7>:<CAID>:<SID>
 
Beispiel:
12:000000a:12ab:cd01
 
== oscam.services ==
 
Definition von services für OSCam
 
[service name]  =
caid            =
provid          =
srvid          =
 
=== [service name] ===
Dieses Feld muss einen unverwechselbaren Namen haben und leitet jeweils die Angaben für diesen Service ein
 
=== caid ===
Hier werden eine oder mehrere CAID's für diesen Service in '''hex''' aufgelistet.
 
=== provid ===
Hier werden eine oder mehrere Provider ID's in '''hex''' aufgelistet.
 
=== srvid ===
Hier werden die Service ID's in '''hex''' aufgelistet.
 
Beispiel:
[myservice]
CAID=0100,0200,000A
provid=000001,ABCDEF
srvid=0001,0002,000A,000B
 
Eine umfangreiche Liste wird hier laufend gepflegt:
 
[[http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/Services]]
 
== oscam.srvid ==
 
'''Diese Datei wird nur benötigt, wenn Monitor und Webinterface betrieben werden!'''
 
Es findet ein Mapping zwischen CAID, Service ID, Provider, Name, Art und Beschreibung des Servives statt. Das Logging und die Anzeigen im Webinterface erhalten durch die Klartextbezeichnungen eine bessere Aussagekraft. Abhängigkeiten zwischen Server, Reader und User sind schneller und besser erkennbar.
 
CAID[,CAID]...service ID|[provider]|[name]|[type]|[description]
 
Beispiele:
0001,0002,0003:000a|my provider 1|tv name|tv|my tv package
0004,0005,0006:000a|my provider 2|radio name 2|radio|my radio package
0006:000b|my provider 3|tv name 3|
 
Eine umfangreiche oscam.srvid wird hier bereitgestellt und gepflegt:
 
[[http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/Srvid]]
 
== oscam.tiers ==
 
Es findet ein Mapping zwischen CAID und Tier statt und es wird eine beschreibung hinzugefügt.
 
CAID[,CAID]...:TIER ID|description
 
Beispiele:
0001,0002,0003:000a|may TIER 1
0004:000b|my TIER 2
0005:000b|ny TIER 3
 
= Monitoring =
== Webinterface ==
 
'''Wichtiger Hinweis!'''
 
Das Webinterface benutzt nur eine einfache Authenthication. Diese Authentication ist für die Verwendung von außerhalb des Home-Netzwerks nicht sicher genug, weil der gesamte Verkehr einschließlich '''userid''' und '''password''' unverschlüsselt stattfindet. Ein Eindringling kann damit die gesamte Kontrolle über das System erlangen. Wenn ein Zugriff auf das Webinterface aus dem Internet vorgesehen ist, wird dringend empfohlen, einen '''SSL securde reverse proxy''' wie z.B. Apache zu benutzen. Alles andere ist äußerst kritisch.
 
===Features===
 
====bereits implementiert====
*Edit oscam.user            (Lesen und Schreiben)
*Edit oscam.services        (Lesen und Schreiben)
 
====noch in Arbeit====
*Edit oscam.conf [global]  (Lesen, Schreiben, Update nur nach Neustart)
*Edit oscam.server [reader] (Lesen noch nicht alle Parameter, Schreiben noch nicht)
 
===Parameter===
'''Siehe oscam.conf [webif]'''
 
===Template System===
Das Webinterface ermöglicht es, eigene Seiten zu entwickeln. Die Original-Templates für die Entwicklung sind in '''savetemplates.html''' zu finden. OSCam wird diese Templates in dem Verzeichnis speichern, dass im Parameter '''httptpl''' von oscam.conf [webif] eingetragen ist.
 
== MicroMon ==
 
Eine ausführliche Dokumentation ist hier zu finden:
 
http://streamboard.gmc.to/wiki/index.php/MicroMon
 
= Beispiel-Konfigurationen =
 
==reader==
 
===Serial-Mouse kompatible Reader===
 
[reader]
label    = myserialmouserreader
detect  = cd
protocol = mouse
device  = /dev/ttyS1
group    = 1
caid    = 0100
services = myservice,thisservice
 
===USB-Mouse kompatible Reader===
 
[reader]
label    = myusbmousereader
detect    = cd
protocol  = mouse
device    = /dev/ttyUSB0
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 2
caid      = 0200
 
===Camd3.78x Reader===
 
[reader]
label    = mycamd378xreader
protocol  = cs378x
device    = 192.168.0.1,1234
account  = user,password
group    = 3
 
===Newcamd Reader===
 
[reader]
label    = mynewcamdreader
protocol  = newcamd
key      = 0102030405060708091011121314
device    = 192.168.0.2,2345
account  = user,password
group    = 4
 
===CCcam Reader===
 
[reader]
label    = mycccamreader
protocol  = cccam
device    = 192.168.0.3,3456
account  = user,password
group    = 5
caid      = 0300,0400,0500
cccversion= 1.2.3
cccbuild  = 4567
 
===PCSC Reader====
 
[reader]
label    = mypcscreader
protocol  = pcsc
device    = 0
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 6
caid      = 0600
 
===Smargo Smartreader+===
 
[reader]
label    = mysmargoreader
protocol  = smartreader
device    = 001:002
aeskey    = 0102030405060708090a0b0c0d0e0f10
group    = 7
caid      = 0700
 
===Internal Reader===
 
[reader]
label    = myinternalreader
protocol  = internal
device    = /dev/sci0
group    = 8
caid      = 0800
 
===Constant CW===
 
[reader]
label    = myconstantcw
protocol  = constcw
device    = /var/keys/constant.cw
group    = 9
 
== Overclocking ==
 
===Dreambox und andere interne Reader===
 
Für die Dreambox und andere interne Reader wird die höchstmögliche clockrate automatisch ermittelt. Der '''MHz-Parameter in [reader]''' ermöglicht es, den von OSCam automatisch ermittelten Wert zu überschreiten, wenn er von 357 und 358 abweicht. Üblicherweise sollte dort aber kein Wert für mhz eingetragen werden.
 
Bei bestimmten Dreamboxes (insbesondere PPC-Clones) führt der Default-Wert im Parameter mhz zu langsamen ECM-Zeiten und/oder zu ''"not found"''. Durch das stufenweise Setzen der Werte z.B. wie 200, 300, 400, ... 1600 kann man einen Wert herausfinden, der mit dem Receiver und der Karte gut arbeitet. Je höher der mhz-Wert, desto niedriger wird die ECM-Zeit (seltsam genug ;-) )
 
Wenn ein zu niedriger Wert gewählt wird, wird die Karte nicht erkannt ('''no ATR''' oder '''card not supportet'''). Wird ein zu hoher Wert gewählt, werden die ECM-Zeiten niedrig. Die Erfahrungen zeigen, dass entweder des Fehlen der mhz-Zeile oder ein Eintrag von mhz = 1000 am besten funktioniert.
 
===Phoenix/Smartmouse Reader===
 
Overclocking funktioniert nicht unter Windows und Mac OS X. Einstellungen sind unmittelbar am reader erforderlich (meistens Dip-Schalter). OSCam selbst kann in diesem Fall keine Frequenzen setzen!
 
===Smargo Smartreader+===
 
Einstellungen mit dem native Smargo Smartreader+ Tool (srp_tools) vornehmen. Keine Werte in mhz und cardmhz eintragen.
 
===Baudraten===
 
OSCam versucht, die Baudraten automatisch zu setzen. Bei einem '''Standard Serial Port''' sind die Einstellungsmöglichkeiten für eine Baudrate begrenzt, sodass Overclocking möglicherweise nicht funktioniert. Daher ist bei der Benutzung von Serial Readern der beste Weg zum Overclocking die Verbindung des Readers über einen '''FTDI basierten USB to serial port adapter'''.
 
Wenn Overclocking nicht funktioniert, sollte die effektive Baudrate über das logfile festgestellt werden. Wenn diese zu stark von der geforderten Baudrate abweicht, wird die Karte nicht erkannt (no ATR). Dann sollte der Wert von mhz erneut angepasst werden. Je höher die Baudrate, desto genauer arbeitet die effektive Baudrate.

Aktuelle Version vom 27. März 2023, 20:26 Uhr

Deutsch English Français Italiano Datei:LanguageSK L.png Slovak

Inhaltsverzeichnis


Versionen

OSCam-Wiki liegt die stable OSCam Version 1.10 mit Build 5640 zugrunde. Letzte Fortschreibung svn 10094. OSCam wird täglich fleißig weiterentwickelt, dennoch keine Sorge, wenn die Wiki-Version einigen Build`s hinterherhinkt.

Ab svn 5640 (stable 1.10) werden Änderungen, Ergänzungen und Löschungen von Parametern mit Gültigkeitshinweis (Format: mm/tt/jjjj) in die Parametervorlagen aufgenommen, die den Kommentaren für die jeweilige Datei vorangehen. Die Kommentare zu den entsprechenden Parametern erhalten ebenfalls einen entsprechenden Hinweis. Außerdem werden alle changesets, die eine Änderung, Ergänzung oder Löschung von Parametern zur Folge haben, in einer entsprechenden Tabelle innerhalb des Workaround fortgeschrieben Workaround


Einschlägige Links


Fehler in diesem Wiki

Dieses Wiki ist eine Gemeinschaftsarbeit zahlreicher User des StreamBoard. Selbstverständlich schleichen sich in die Kommentare immer wieder Fehler ein:

  • Fehler in der Rechtschreibung und Interpunktion,
  • Fehler in der Sache.

Außerdem gibt es eine Reihe von Baustellen bei Parametern, die einer Ergänzung bedürfen. Diese Parameter sind als "Under Construction" gekennzeichnet.

Jeder Leser wird gebeten, die Verfasser bei der Beseitigung oder Berichtigung von Fehlern sowie Ergänzung der Kommentierung zu unterstützen. Das geschieht am besten durch einen entsprechenden Post im Thread für dieses Wiki: Streamboard-Thread

Das ist die zentrale Stelle für die Sammlung von Fehlern, Anregungen und Ergänzungen für dieses Wiki.


Info: Kommentare zu den einzelnen Parametern und Beispielen werden immer mit einem # eingeleitet, dies hat den Vorteil, dass man diese Parameter bei Bedarf mit Copy&Paste in die eigene Config übertragen kann.